诗经《采薇》的意思
创始人
2025-07-02 08:46:04
0

诗经《采薇》的意思

  原文:

采薇

朝代:先秦

采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。

采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。

采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!

彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。 戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。

驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?玁狁孔棘!

昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!

  注释:

  (1)薇:豆科野豌豆属的一种,学名救荒野豌豆,又叫大巢菜,种子、茎、叶均可食用。《史记卷六十一 伯夷列传》记载:“武王已平殷乱,天下宗周,而伯夷、叔齐耻之,义不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之。”说的是伯夷、叔齐隐居山野,义不仕周的故事。《史记 周本纪第四》记载:懿王之时,王室遂衰,诗人作刺。刺就是指《采薇》。《汉书·匈奴传》记载:至穆王之孙懿王时,王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中国。中国被其苦,诗人始作,疾而歌之,曰:“‘靡室靡家,猃狁之故’,‘岂不日戒,猃狁孔棘’。”

  (2)作:指薇菜冒出地面。

  (3)止:句末助词,无实意。

  (4)曰:句首、句中助词,无实意。

  (5)莫:通“暮”,也读作“暮”。本文指年末。

  (6)靡(mǐ)室靡家:没有正常的家庭生活。靡,无。室,与“家”义同。

  (7)不遑(huáng):不暇。遑,闲暇。

  (8)启居:跪、坐,指休息、休整。启,跪、跪坐。居,安坐、安居。古人席地而坐,两膝着席,危坐时腰部伸直,臀部与足离开;安坐时臀部贴在足跟上。

  (9)猃(xiǎn)狁(yǔn):中国古代少数民族名。

  (10)柔:柔嫩。“柔”比“作”更进一步生长。指刚长出来的薇菜柔嫩的样子。

  (11)烈烈:炽烈,形容忧心如焚。

  (12)载(zài)饥载渴:则饥则渴、又饥又渴。载……载……,即又……又……。

  (13)戍(shù):防守,这里指防守的地点。

  (14)聘(pìn):问候的音信。

  (15)刚:坚硬。

  (16)阳:农历十月,小阳春季节。今犹言“十月小阳春”。

  (17)靡:无。

  (18)盬(gǔ):止息,了结。

  (19)启处:休整,休息。

  (20)孔:甚,很。

  (21)疚:病,苦痛。

  (22)我行不来:意思是:我不能回家。来,回家。(一说,我从军出发后,还没有人来慰问过)

  (23)常:常棣(棠棣),既芣苡,植物名。

  (24)路:高大的战车。斯何,犹言维何。斯,语气助词,无实义。

  (25)君子:指将帅。

  (26)小人:指士兵。

  (27)戎(róng):车,兵车。

  (28)牡(mǔ):雄马。

  (29)业业:高大的样子。

  (30)定居:犹言安居。

  (31)捷:胜利。谓接战、交战。一说,捷,邪出,指改道行军。此句意谓,一月多次行军。

  (32)骙(kuí):雄强,威武。这里的骙骙是指马强壮的意思。

  (33)腓(féi):庇护,掩护。

  (34)翼翼:整齐的`样子。谓马训练有素。

  (35)弭(mǐ):弓的一种,其两端饰以骨角。一说弓两头的弯曲处。象弭,以象牙装饰弓端的弭。鱼服,鲨鱼鱼皮制的箭袋。

  (36)日戒:日日警惕戒备。

  (37)棘(jí):急。孔棘,很紧急。

  (38)昔:从前,文中指出征时。

  (39)依依:形容柳丝轻柔、随风摇曳的样子。

  (40)思:用在句末,没有实在意义 雨:音同玉,为 “下” 的意思。

  (41)霏(fēi)霏:雪花纷落的样子。

  (42)迟迟:迟缓的样子。

  (43)往:当初从军。

  翻译:

  豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,都是为了和猃狁打仗。 没有时间安居休息,都是为了和猃狁打仗。

  豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。说回家了回家了,心中是多么忧闷。忧心如焚,饥渴交加实在难忍。驻防的地点不能固定,无法使人带信回家。

  豆苗采了又采,薇菜的茎叶变老了。说回家了回家了,又到了十月小阳春。征役没有休止, 哪能有片刻安身。心中是那么痛苦,到如今不能回家。

  那盛开着的是什么花?是棠棣花。那驶过的是什么人的车?当然是将帅们的从乘。兵车已经驾起,四匹雄马又高又大。哪里敢安然住下?因为一个月多次交战!

  驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮。将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽遮挡。四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和鲨鱼皮箭囊(指精良的装备)。怎么能不每天戒备呢?猃狁之难很紧急啊。

  回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!


相关内容

热门资讯

小王子的主要内容简介 小王子的主要内容简介  《小王子》是法国作家安托万·德·圣·埃克苏佩里于1942年写成的著名儿童文学...
房地产概念方案设计主要内容 房地产概念方案设计主要内容  房地产策划是指在房地产领域内运用科学规范的策划行为。接下来小编为你带来...
苏轼《题西林壁》原文及翻译 苏轼《题西林壁》原文及翻译  苏轼于神宗元丰七年(1084年)由黄州(治所在今湖北黄冈)贬所改迁汝州...
《宋史杨察传》的文言文原文及... 《宋史杨察传》的文言文原文及翻译  杨察,字隐甫。其先晋人,从唐僖宗入蜀,家于成都。举进士甲科,除将...
逍遥游的翻译及其原文 逍遥游的翻译及其原文  本篇是《庄子》的代表篇目之一,充满奇特的想象和浪漫的色彩,寓说理于寓言和生动...
高考语文知识点文言文部分 高考语文知识点文言文部分  《归去来兮辞》  一、通假字  (1)乃瞻衡宇 (衡,通“横”,横木) ...
白居易《琵琶行》赏析(题解句...   东船西舫悄无言,唯见江心秋月白  这时,四周的船只都静悄悄的,没有一点声音,只看见江心倒映着一轮...
有所思原文、注释及赏析 有所思原文、注释及赏析  原文:  有所思  唐代:卢仝  当时我醉美人家,美人颜色娇如花。  今日...
朱自清《春》全文赏析(2) 朱自清《春》全文赏析  第一个特写镜头是春草:“小草偷偷地从土里钻出来,嫩嫩的,绿绿的。”作者不仅写...
中医到底是科学还是伪科学阅读... 中医到底是科学还是伪科学阅读理解及答案  中医到底是科学还是伪科学?  李北方  ①有些科学的支持者...
谋攻的原文及译文 谋攻的原文及译文  原文:【谋攻第三】  1.孙子曰: 夫用兵之法,全国为上,破国次之;全军为上,破...
诗经七月全文及翻译 诗经七月全文及翻译  《七月》是《诗经》里面《国风》中的一首古诗。以下是小编为大家整理的诗经七月全文...
《顶碗少年》阅读练习及答案 《顶碗少年》阅读练习及答案  顶碗少年  赵丽宏  有些偶然遇到的小事情,竟会难以忘怀,并且时时萦绕...
劝学原文及翻译荀子 劝学原文及翻译荀子  劝学是人教版语文课本中非常重要的一课,下面就是小编为您收集整理的劝学原文及翻译...
《齐桓公伐楚盟屈完》左丘明文... 《齐桓公伐楚盟屈完》左丘明文言文原文注释翻译  在平时的学习中,我们总免不了跟文言文打交道,文言文是...
《兰亭集序》书法欣赏 《兰亭集序》书法欣赏  引导语:王羲之不仅是一位伟大的诗人,更是千古成名的书法大家,他的作品中,历史...
曹操《短歌行(其一)》原文 曹操《短歌行(其一)》原文  《短歌行》是东汉末年政治家、文学家曹操以乐府古题创作的两首诗。第一首诗...
王维《送綦毋秘书弃官还江东》... 王维《送綦毋秘书弃官还江东》全诗注释赏析  《送綦毋秘书弃官还江东》是唐代诗人王维创作的一首诗。此诗...
《王珪传》文言文阅读 《王珪传》文言文阅读  王珪,字叔玠。性沈澹,为人雅正,恬于所遇,交不苟合。时太宗召为谏议大夫。帝尝...
形容声音大的四字词语 形容声音大的四字词语  导语:声音大的词语有哪些呢?在世界的各种声音中,大的声音往往是喧闹的,是嘈杂...